Любовь, прошедшая через века


«Хочешь, буду кем угодно,
Тьмою ночи, светом дня,
И скалой, и гладью водной,
Только ты люби меня»…
Мухибби (Султан Сулейман)

Когда долго читаешь стихи султана Сулеймана, невольно попадаешь, как под гипноз, под очарование его слов и его чувств. Спустя четыре века строки писем Сулеймана и Хюррем завораживают, на глазах наворачиваются слезы… Эти стихи животрепещущие, в них чувствуется биение пульса, живое дыхание, великая искренность двух страстных натур. Стихотворное наследие Сулеймана – это сокровище, и части этого сокровища находятся не только в Турции. Собрание его поэм представлено во Дворце Топкапы — резиденции Оттоманских султанов в течение почти 400 лет и являющимся музеем с 1924 года. Историки сообщают: «Я – Султан Любви» — заявил Сулейман, писавший стихи на персидском и оттоманском турецком языках под псевдонимом Мухибби (Muhibbi), что означает «любимый друг».
В Варшаве, в университетской библиотеке хранятся ценные рукописи Сулеймана Великолепного, Сборник стихов Сулеймана 1529 года!
Представьте себе, какая это реликвия и как на нее интересно взглянуть. Сотни лет прошло со времен правления Сулеймана, и прикоснуться ко временам Великолепного века является поистине чудом. Рукописи выглядят, как книга, их владельцем являлся Сулейман Кануни. В Стамбуле существует копия этой книги, но она написана гораздо позже, спустя тридцать пять лет. В книге 100 листов, инкрустированных золотыми и серебряными песчинками, текст в ней написан насталиком (почерк арабского письма). Назан Олчер (директор музея турецкого и исламского искусства) предполагает, что книга была выполнена именитыми в те времена мастерами каллиграфии и известными переплетчиками.


Искусно переписанные придворным каллиграфом, стихи Сулеймана часто украшались золотыми крупинками, посыпанными на мокрые чернила. Покровитель искусств, Сулейман гордился своим писательским стилем.

Фрагмент листа с поэмой Сулеймана. Чернила покрыты золотом

Тридцать лет провел в походах Сулейман. Его переписка с Хюррем через четыре века не может оставить равнодушным каждого, кто читает ее. Конечно, разлука добавляла страсти в их отношения. Два невероятно влюбленных друг в друга человека… У них была разница в возрасте 10-11 лет. Он – зрелый мужчина, она – юная девушка… НО…

Это стихотворение написано автором (mari555) под большим впечатлением от стихов Большого Поэта Сулеймана Великолепного:

Любому возрасту дано
Испить в свой срок свое вино.
В сосуд живой заключено
И бродит, и кипит оно
От верха самого до дна,
Но выдержка ему нужна.

Оно покрепче, чем коньяк,
И у него свой вкус и знак,
И запах собственный, и цвет,
И свой дурман, и свой букет…

Молчанье строгое храня,
Мы стережем день ото дня
Сосуд с вином. На нем печать
И никому вина не взять.

Проходят так за годом год…
Но вдруг однажды час пробьет
И губы нежные прильнут,
И – осушен до дна сосуд…

9 комментариев

avatar
Спасибо!
avatar
Меня поражает величие Султана Сулеймана, как человека. Он и военноначальник, и Повелитель огромной империи, создатель свода законов… И одновременно — сын, муж, отец. Масса увлечений — ювелирное дело, военные соревнования… И великая любовь, вылившаяся в стихах…
Я бесконечно благодарна создателям Сериала «Великолепный век» за то, что они дали возможность узнать об этом великом человеке и о его любимой Хюррем, о том непростом времени, в котором они жили и любили. И сделали это так, как будто мы побывали там и все увидели своими глазами.
avatar
mari555! А я сразу не поняла, приняла Ваши стихи за стихи Судеймана. И еще подумала: «Какой хороший перевод!»
Очень хорошо написали! Спасибо!
avatar
Спасибо Вам за теплые слова! На богатом русском языке можно писать ничуть не хуже, чем на персидском...
avatar
Большое спасибо за добрые отзывы! Это счастье, когда тебя понимают…
avatar
Как радуется душа, читая подобный материал. Внезапно пронеслось сравнение с финалом 9-ой симфонии Бетховена и «Одой к радости» Шиллера. А здесь — «Ода любви»! Хочется пожелать, чтобы птица счастья коснулась каждого. Низкий поклон Вам Mari555!
avatar
Благодарю Вас, уважаемый Админ! Вы абсолютно точно подобрали иллюстрацию, предваряющую мою статью. Иллюстрация
на сто процентов отвечают содержанию статьи. Это профессионализм и хороший вкус.
avatar
В который раз покорена Вашими стихами и Вашим талантом и эрудицией!